frenchpops.net トップページへ

ダリダ & アラン・ドゥロン DALIDA et Alain DELON Paroles

オリジナルは1972年のイタリア人歌手MinaとAlberto Lupoによって歌われた曲。1972年のヒット曲でスタンダードになった。その後、フランス語、スペイン語、ドイツ語、日本語、トルコ語などたくさんの歌手のカバーが存在する。ダリダの6枚目のアルバム「Julien…」に収録されたのアラン・ドロンとのデュエットでのフランス語カバーは大ヒットし、日本でも人気を博した。
 

美男Alain delon と美女Dalida のデュエット☆「甘い囁き」というタイトル通りアラン・ドロンの声がめっちゃあま~い!でもこの愛の囁きをはねつけて、男を受け入れない女・・・。
”パローレパローレ”と繰り返す女性の気持ちを考えながら聞くといいかと思います☆70年代のヒット曲です。 (真央)
 

「フレンチポップス100年史」のデータベース:
ダリダ & アラン・ドゥロンの他の曲(歌詞、試聴)

 
ダリダ & アラン・ドゥロン
「Paroles」の歌詞 (1973)

 1   C’est étrange
 2   Je ne sais pas ce qui m’arrive ce soir
 3   Je te regarde comme pour la première fois.
 4   Encore des mots, toujours des mots, des mêmes mots…
 5   Je ne sais plus comment te dire.
 6   Rien que des mots
 7   Tu es cette belle histoire d’amour
 8   Que je ne cesserais jamais de lire.
 9   Des mots faciles, des mots fragiles
10   C’était trop beau…
11   Tu es d’hier et de demain
12   Bien trop beau
13   De toujours, ma seule vérité.
14   Mais c’est fini, le temps des rêves
15   Les souvenirs se fânent aussi, quand on les oublie.
16   Tu es comme le vent qui fait chanter le violon
17   Et emporte au loin le parfum des roses.
18   Caramel, bonbon et chocolat…
19   Par moment, je ne te comprends pas.
20   Mais c’est pas pour moi
21   Mais tu peux bien les offrir à une autre
22   Qui aime le vent et le parfum des roses.
23   Moi, les mots tendres,
24   Enrobés de douceur se posent sur ma bouche
25   Mais jamais sur mon coeur.
26   Une parole, encore…

27   Ecoute-moi, je t’en prie, je te jure…
28   Paroles, paroles, paroles
29   Paroles, paroles, paroles
30   Paroles, paroles, paroles
31   Paroles, paroles, paroles
32   Et encore des paroles que tu sais…
33   Voilà mon destin, te parler, comme la première fois.
34   Encore des mots, toujours des mots
35   Des mêmes mots…
36   Comme j’aimerais que tu me comprennes
37   Rien que des mots…
38   Que tu m’écoutes au moins une fois.
39   Des mots magiques, des mots tactiques
40   Qui sonnent faux
41   Tu es mon rêve défendu
42   Oui, tellement faux.
43   Mon seul tourment et mon unique espérance.
44   Rien ne t’arrête , quand tu commences
45   Si tu savais comme j’ai envie d’un peu de silence.
46   Tu es pour moi la seule musique
47   Qui fait danser les étoiles sur les dunes.
48   Caramel, bonbon et chocolat…
49   Si tu n’existais pas déjà, je t’inventerais.
50   Mais c’est par pour moi
51   Mais tu peux bien les offrir à une autre
52   Qui aiment les étoiles sur les dunes.
53   Moi, les mots tendres
54   Enrobés de douceur se posent sur ma bouche
55   Mais jamais sur mon coeur.
56   Encore un mot, juste une parole…

57   Ecoute-moi, je t’en prie, je te jure
58   Paroles, paroles, paroles
59   Paroles, paroles, paroles
60   Paroles, paroles, paroles
61   Paroles, paroles, paroles
62   Et encore des paroles que tu sais…

63   Que tu es belle, que tu es belle
64   Que tu es belle, que tu es belle
65   Paroles, paroles, paroles
66   Paroles, paroles, paroles
67   Paroles, paroles, paroles
68   Paroles, paroles, paroles
69   Et encore des paroles que tu sais…

.

Comments are closed.