Oh là là, la vie en rose Le rose qu’on nous propose D’avoir les quantités d’choses Qui donnent envie d’autre chose Aïe, on nous fait croire Que le bonheur c’est d’avoir De l’avoir plein nos armoires Dérisions de nous dérisoires car Foule sentimentale On a soif d’idéal Attirée par les étoiles, les voiles Que des choses pas commerciales Foule sentimentale Il faut voir comme on nous parle Comme on nous parle Il se dégage De ces cartons d’emballage Des gens lavés, hors d’usage Et tristes et sans aucun avantage On nous inflige Des désirs qui nous affligent On nous prend faut pas déconner dès qu’on est né Pour des cons alors qu’on est Des Foules sentimentales (…)
この曲のビデオクリップは出てくる人物が皆個性的でユニークで不思議な世界が漂っています。 アラン・スーションの優しい声と伴奏が合っていて聴いていてとても心地がいいです☆そして、この曲は1994年にフランス版グラミー賞ともいえる”Victoire de la musique”の Song of the yearを受賞しています☆ (智子)
Dis-moi donc c’est quoi ton histoire Que je te lise la mienne Je veux pas savoir Qui tu pries mais plus pourquoi Est-ce pour ma paix ou pour la tienne Et si tu veux on peut même aller plus loin S’avouer nos petits caprices C’est peut-être les mêmes Je vois un sourire au coin Tu vois t’as l’air moins triste On te l’a déjà dit Mais si tu veux mon avis Aujourd’hui on dit beaucoup plus qu’on ne vit Et tu le sais Toi et moi on peut faire ensemble Toi et moi c’est fou ce qu’on se ressemble Toi et moi on peut faire ensemble Toi et moi c’est fou ce qu’on se ressemble J’ignore bien des choses sur toi Ca ne me tuera pas d’apprendre Tu sais que c’est pas vrai Tout ce qu’on dit de moi Parle-moi tu vas comprendre (Parle-moi tu vas comprendre) Et si tu veux confie-moi tes convictions Je partagerais mes peines En fin de soirée on chantera la même chanson Avec la conscience plus saine On te l’a déjà dit Mais si tu veux mon avis Aujourd’hui on dit beaucoup plus qu’on ne vit (…)
Ecris-moi une autre histoire Emmène-moi quelque part Invente-moi un monde à part Emmène-moi quelque part Je garde les yeux ouverts Je n’arrive plus à comprendre ni à aimer mon univers Je me méfie de tous ceux qui m’entourent, m’empoisonnent mon air Je dois prendre des distances, faire le tri car je me perds Je respire encore car j’espère Eh eh, il faut que tu m’aides T’es le seul qui sais comment m’vider la tête Eh eh, il faut qu’ j’m'en aille car tout me rend mal Je dois dire bye bye Eh eh, il faut que tu m’aides T’es le seul qui sais comment m’vider la tête, baby Tu sais comment faire, tu sais comment faire Ecris-moi une autre histoire T’es le seul à me comprendre Emmène-moi quelque part Je me laisserai surprendre Invente-moi un monde à part Apprends-moi une nouvelle danse Emmène-moi quelque part Boy, je te fais confiance (…)
Sheryfa Luna は、アルジェリアとフランスのハーフでフランスのオーディション番組「Popstars」で2007年に見事優勝し(当時18歳)、一躍有名になりました。 この曲の出だしのピアノが優しくて繊細で寂しさを引き立てていて彼女の透き通った声にとても合っていると思います☆ビデオクリップでもシェリファ・ルナの切なそうな表情が印象的でした。 (智子)
Je n’ai qu’une philosophie Être acceptée comme je suis Malgré tout ce qu’on me dit Je reste le poing levé Pour le meilleur comme le pire Je suis métisse mais pas martyre J’avance le coeur léger Mais toujours le poing levé Lever la tête, bomber le torse Sans cesse redoubler d’efforts La vie ne m’en laisse pas le choix Je suis l’as qui bat le roi Malgré nos peines, nos différences Et toutes ces injures incessantes Moi je lèverai le poing Encore plus haut, encore plus loin Viser la Lune Ça me fait pas peur Même à l’usure J’y crois encore et en coeur Des sacrifices S’il le faut j’en ferai J’en ai déjà fait Mais toujours le poing levé (…)