‘10真奈’ カテゴリーのアーカイブ

アメル・ベント Amel BENT – Tu n’es plus là 真奈さんによるゼミの感想 

2010年2月3日 水曜日

私はこの授業を受けるまではフランスの音楽はほとんど知りませんでしたし、歌詞を理解することも全然できませんでした。フランスの音楽はあまり馴染みがなかったし、なんだか難しそうだなんて思ってもいました。ですが色々な音楽を聴いていくうちに少しだけ理解することができるようになった気がします。
また、「この曲はこんな雰囲気だな」とか、「こんなことが伝えたいのかも」などと想像して楽しむことも出来ました。こんなに沢山フレンチポップスを聴くなんて普通に過ごしてたらできないことなのでとても満足しています。これを期にジャンルや年代にとらわれずにもっと沢山の曲を聴きたいと思います。
フレンチポップスで一番好きな曲はアメル・ベントのTu n’es plus làです。この曲は授業のなかではとりあげられていないアーティストのものなのですが、これもとても好きな曲です。やりきれなくなるほど悲しい別れの曲だなというイメージが強くあります。切ないメロディーが彼女の力強い歌声によって更に良いものになっているのではないでしょうか。私は最後のサビでは何度聴いても鳥肌がたってしまいます・・・
 
 

ヴァネッサ・パラディ Vanessa PARADIS – Pourtant (2000)

2010年1月27日 水曜日

Pourtant の歌詞:

Tu me demandais hier
Mon avis sur le bonheur
L’air de rien, voilà que tu t’inquiètes
La paix te ferait donc peur

Je l’attise cet amour
Les brindilles volètent
Tu n’y vois que du feu
C’est sa vie secrète
Pourtant… pourtant… pourtant

Les mots sont, les mots font, les mots disent
Les mots coulent, les mots roulent sur un fil
Moi, je laisse ces microbes, ces missiles
Aux bavards, aux poètes si possible
Oh… comme je t’aime quand tu t’expliques
C’est drôle mais…

J’ai rangé mes modes et les recettes
Incendié la boîte mon cœur
De ce petit sacrifice me reste
Un vertige, une chaleur

Je l’attise cet amour
Les brindilles volètent
Tu n’y vois que du feu
C’est sa vie secrète
Pourtant… pourtant… pourtant

Tu sais, tu me demandais hier
Ma vision du bonheur
Eh bien, chaque jour elle est plus nette
Il ne nous fera plus peur

Je l’attise cet amour
Les brindilles volètent
Tu n’y vois que du feu
C’est sa vie secrète
Pourtant… pourtant… pourtant

 
 
ヴァネッサ・パラディの Pourtant という曲のビデオクリップです。
俳優のジョニー・デップの奥さんでもある方です。
彼女の声を初めて聞いた時はとても驚きました。もしかしたら失礼かもしれないけれど、外見から想像していたよりもずっと可愛らしい声だったからです。けれどこの映像を見ていてとてもかっこいいイメージも与えられました。
曲自体はとてもミステリアスな雰囲気だと思いました。映像のところどころ加工されているのも面白かったです (真奈)
 

エティエンヌ・ダオ  Étienne DAHO – Tombé pour la France (1985)

2010年1月14日 木曜日

Tombé pour la France の歌詞の一部:

Be bop pieds nus sous la lune
Sans foi ni toit ni fortune
Je passe mon temps à faire n’importe quoi
Sur les pistes noires de préférence
Quand le démon de la danse
Me prend le corps, je fais n’importe quoi
Tout va bien

Sur un jerk électronique
Se nouent des amours ludiques
Be bop la vie c’est n’importe quoi
C’est la fête, c’est psychédélique
Me demande pas c’que j’fabrique
Je te répondrais n’importe quoi
J’en sais rien

Dum di la, je m’étourdis, ça ne suffit pas
A m’faire oublier que t’es plus là
J’ai gardé cette photo sur moi
Ce photomaton que t’aimais pas
Si tu r’viens n’attends pas
Qu’au bout d’une corde mon corps balance.

Be bop, pieds nus sous la lune
Sans foi ni toit ni personne
Je crois bien que j’ferais n’importe quoi
Pour te voir cinq minutes encore
À Sables d’Or prés des dunes
Je te raconterais n’importe quoi
Ce sera bien
(…)

 
 
このビデオクリップはエティエンヌ・ダオの Tombé pour la France という曲のものです。
こちらに語りかけてくるような優しい歌声がふわふわしたメロディーとよくあっていました。
映像の中ではたくさんの人が出てくるのですがみんな尋常じゃない動きをしていておもしろかったです。
曲の最初と最後のスノードームが何を意味しているのか気になりました。 (真奈)
 

ララ・ファビアン Lara FABIAN – Croire (1988)

2010年1月13日 水曜日

Croire の歌詞:

Non j’veux pas chanter sur des mots qui pleurent
Comme le cri d’un violon trop noir
Nous on voit la vie avec les yeux du cœur
Rien nous empêchera d’y croire

Croire au nouveau monde qu’on a dans la tête
Croire en nous pour changer demain
Croire même aux mensonges si ça les arrête
Croire aux lignes de nos mains

Croire au ciel inondé d’oiseaux
Croire encore à l’espace de tes bras
Croire à la couleur de ta peau
Croire qu’on marchera plus au pas

Croire au temps quand on a vingt ans
Croire qu’on peut construire sur un sol volcan
Croire qu’on peut crier au fou
Quand on a l’amour en nous


ララ・ファビアンのCD (アマゾン)

FRENCHPOPS.NETのデータベース:
ララ・ファビアン
の他の曲(歌詞、試聴)


 
 
このビデオクリップはララ・ファビアンの Croire(信じる)という曲のものです。
犬と遊びながら物思いにふけっている映像です。
曲の初めのほうではあまり声を張らずに優しく歌っているのも よかったのですが、中盤で一気に盛り上がってくるところが 力強く、それでいてどこか切なくもあり私はすごく気に入りました。 (真奈)