ジャン・リュミエールは1934年、ポール・デルメ、シャルル・ファロの曲「Le petit église」をヒットさせ、賞を得た。 第二次大戦後、歌手としてヨーロッパをはじめ、南北アメリカ、中東まで訪れた。 当時もっともラジオ放送にむいた声として知られた歌手だったが、1960年以降はステージを去り、歌の教師として、コラ・ヴォケールやミレイユ・マテューなどを育てた。
1 Quand nous chanterons le temps des cerises 2 Et gai rossignol et merle moqueur 3 Seront tous en fête 4 Les belles auront la folie en tête 5 Et les amoureux du soleil au cœur 6 Quand nous chanterons le temps des cerises 7 Sifflera bien mieux le merle moqueur
8 Mais il est bien court le temps des cerises 9 Où l’on s’en va deux cueillir en rêvant 10 Des pendants d’oreilles 11 Cerises d’amour aux robes pareilles 12 Tombant sous la feuille en gouttes de sang 13 Mais il est bien court le temps des cerises 14 Pendants de corail qu’on cueille en rêvant
15 Quand vous en serez au temps des cerises 16 Si vous avez peur des chagrins d’amour 17 Evitez les belles 18 Moi qui ne crains pas les peines cruelles 19 Je ne vivrai pas sans souffrir un jour 20 Quand vous en serez au temps des cerises 21 Vous aurez aussi des chagrins d’amour
22 J’aimerai toujours le temps des cerises 23 C’est de ce temps-là que je garde au cœur 24 Une plaie ouverte 25 Et Dame Fortune, en m’étant offerte 26 Ne saura jamais calmer ma douleur 27 J’aimerai toujours le temps des cerises 28 Et le souvenir que je garde au cœur