フランス音楽を好む人やフランス語学習者のための試聴ができるシャンソン、フレンチポップスの歌詞データベースとビデオブログ。
ブログのアクセス
フレンチポップス100年史 : 試聴付きデータベース
年の検索
年の検索
2000-2009
1990-1999
1980-1989
1970-1979
1960-1969
1950-1959
1940-1949
1930-1939
1900-1929
歌手検索
歌手の検索
エディット・ピアフ
フランソワーズ・アルディ
フランス・ギャル
ヴァネッサ・パラディ
シャルル・トレネ
シャルル・アズナヴール
イヴ・モンタン
セルジュ・ゲンズブール
ミッシェル・ポルナレフ
カロジェロ
タイトルの検索
タイトルの検索
曲のランキング
枯葉
さよならを教えて
オー・シャンゼリゼ
桜んぼの実る頃
あなたのとりこ
ラ・メール
パリの空の下
バラ色の人生
アニーとボンボン
暗い日曜日
雪が降る
夢見るシャンソン人形
ブログ&サイト
フレンチポップス
メインブログ
フランス語ブログ
フランス語発音
フランコフォン・JP
FACEBOOK
FRENCH POPS
(JAPAN)
CHANSONS
POUR
ETUDIER
1940年代の曲のリスト
CHANTEUR
歌手
TITRE
タイトル
André CLAVEAU
アンドレ・クラヴォー
J'ai pleuré sur tes pas
あなたの足跡に涙して
Henri SALVADOR
アンリ・サルヴァドル
Le loup, la biche et le chevalier
狼、雌鹿と騎士さん
Yves MONTAND
イヴ・モンタン
Elle a...
彼女は...
"
"
C'est à l'aube
Yvette GIRAUD
イヴェット・ジロー
Mademoiselle Hortensia
あじさい娘
"
"
Avril au Portugal
ポルトガルの四月
Edith PIAF
エディット・ピアフ
Embrasse-moi
キスしておくれ
"
"
On danse sur ma chanson
"
"
J'ai dansé avec l'amour
"
"
Le vagabond
"
"
L'accordéoniste
アコーディオン弾き
"
"
Regarde-moi toujours comme ça
"
"
C'était une histoire d'amour
ある恋の物語
"
"
Coup de grisou
"
"
De l'autre côté de la rue
"
"
Les deux rengaines
"
"
Le disque usé
"
"
Escale
"
"
La vie en rose
バラ色の人生
"
"
Adieu mon coeur
"
"
C'est merveilleux
"
"
Céline
セリーヌ
"
"
Le chant du pirate
海賊の唄
"
"
J'm'en fous pas mal
Édith PIAF
"
Le roi a fait battre tambour
Edith PIAF
"
Si tu partais
あなたが行ってしまったら
"
"
Mariage
"
"
Les amants de Paris
パリの恋人たち
"
"
Bal dans ma rue
"
"
L'orgue des amoureux
Jacqueline FRANÇOIS
ジャクリーヌ・フランソワ
Mademoiselle de Paris
パリのお嬢さん
Jacques HÉLIAN
ジャック・エリアン
Fleur de Paris
パリの花
Charles TRÉNET
シャルル・トレネ
La romance de Paris
巴里のロマンス
"
"
Que reste-t-il de nos amours
残されし恋には
"
"
Douce France
優しきフランス
"
"
La mer
ラ・メール
"
"
Retour à Paris
Jean SABLON
ジャン・サブロン
Ma mie
君こそすべて
Suzy DELAIR
シュジー・ドゥレール
Danse avec moi
Juliette GRÉCO
ジュリエット・グレコ
Les feuilles mortes
枯葉
Georges GUÉTARY
ジョルジュ・ゲタリ
Boléro
ボレロ
Tino ROSSI
ティノ・ロッシ
Petit Papa Noël
プチ・パパ・ノエル
Pierre DUDAN
ピエール・デュダン
Clopin-Clopant
Francis LEMARQUE
フランシス・ルマルク
A Paris
パリで
"
"
Le tueur affamé
腹ぺこの人殺し
BOURVIL
ブルヴィル
À bicyclette
MARIE-JOSÉ
マリー=ジョゼ
Lis-moi dans la main Tzigane
"
"
Le bar de l'Escadrille
"
"
Les fleurs sont des mots d'amour
MOULOUDJI
ムールージ
La complainte de la tour Eiffel
エッフェル塔の嘆き
Maurice CHEVALIER
モーリス・シュヴァリエ
Ça sent si bon la france
"
"
Fleur de Paris
パリの花
Lina MARGY
リナ・マルジー
Ah ! le petit vin blanc
Line RENAUD
リヌ・ルノー
Ma cabane au Canada
カナダの私の小屋
"
"
Où vas-tu Basile ?
Lucienne DELYLE
リュシエンヌ・ドリール
Mon amant de Saint-Jean
サン・ジャンの私の恋人
"
"
Sous les ponts de Paris
パリの橋の下
Luis MARIANO
ルイス・マリアノ
Maria Luisa
"
"
La Belle de Cadix
Les FRÈRES JACQUES
レ・フレール・ジャック
Barbara
バルバラ
Léo FERRÉ
レオ・フェレ
Le Flamenco de Paris
パリのフラメンコ
Léo MARJANE
レオ・マルジャーヌ
Divine biguine
"
"
Attends-moi, mon amour...
年代の再検索:
上に戻る