ブログの検索

ジャック・イジュラン Jacques HIGELIN – Tête en l’air

Tête en l’air の歌詞:

Sur la terre des damnés, tête en l’air,
Étranger aux vérités premières énoncées par des cons,
Jamais touché le fond de la misère
Et je crie, et je pleure, je ris au pied d’une fleur des champs,
Égaré, insouciant dans l’âme du printemps, coeur battant,
Coeur serré par la colère, par l’éphémère beauté de la vie.

Sur la terre, face aux dieux, tête en l’air,
Amoureux d’une émotion légère comme un soleil radieux
Dans le ciel de ma fenêtre ouverte
Et je chante, et je lance un appel aux archanges de l’Amour.
Quelle chance un vautour, d’un coup d’aile d’un coup de bec
Me rend aveugle et sourd à la colère à la détresse de la vie.

Sur la terre, tête en l’air, amoureux,
Y’a des allumettes au fond de tes yeux,
Des pianos à queue dans la boîte aux lettres,
Des pots de yaourt dans la vinaigrette
Et des oubliettes au fond de la cour…

Comme un vol d’hirondelles échappé de la poubelle du ciel…

 
 
これはジャック・イジュランの Tête en l’air という曲。ジャック・イジュラン はフランスの出身のシンガーソングライター (auteur compositeur interprête) です。
独特のかすれ声が魅力的ですね。この曲の曲名にもある「tête en l’air」はフランス語で「うっかり者」という意味です。軽快なテンポの曲で聞いているだけで楽しい気分になれそうです。また、彼は数多くの映画に出演する俳優としても活躍していて、本当に多才な人なんだな、と思いました。 (梨里子)
 

2 comments to ジャック・イジュラン Jacques HIGELIN – Tête en l’air

  • 書いてあったように彼のかすれた独特な声の持ち主でとてもかっこよかった。

  • nao

    声がかすれていて、はじめは聞きにくいなと思ったけれど、逆にそれが曲のリズムととっても合っていて何度も聞きたくなりました。

Leave a Reply

 

 

 

You can use these HTML tags

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>