frenchpops.net トップページへ

ジュリエット・グレコ 枯葉 Juliette GRÉCO Les feuilles mortes

詩人ジャック・プレヴェール作詞、ジョゼフ・コスマ作曲の1945年のシャンソン。1946年のマルセル・カルネ監督作品「夜の門」(「Les portes de la nuit」)の挿入曲としてつかわれた際はイヴ・モンタンとイレーネ・ヨアヒムによって歌われた。

 

ジャック・プレヴェールが作詞をし、”枯葉”という邦題でも有名なLes Feuilles Mortes。
これはジュリエットがフランス語で歌っていて、下に英語の歌詞が出ています(英題:Autumn Leaves)。
切ない恋心を季節などに例えていてキレイな曲です。 (奈緒)

ジュリエット・グレコのプロフィール

 ローマ字  Juliette GRÉCO
 生死年  1927生まれ
 出身地  フランス モンペリエ
 職業  歌手、女優
 ジャンル  シャンソン
 活動期間  1946〜
 代表曲  Si tu t’imagines
   Les Feuilles mortes
   Sous le ciel de Paris

 

「フレンチポップス100年史」のデータベース:
ジュリエット・グレコの他の曲(歌詞、試聴)

アマゾンでジュリエット・グレコのCD紹介 

 
ジュリエット・グレコ
「枯葉」の歌詞 (1947)

 1   Oh ! je voudrais tant que tu te souviennes
 2   Des jours heureux où nous étions amis
 3   En ce temps-là la vie était plus belle
 4   Et le soleil plus brûlant qu’aujourd’hui

 5   Les feuilles mortes se ramassent à la pelle
 6   Tu vois, je n’ai pas oublié
 7   Les feuilles mortes se ramassent à la pelle
 8   Les souvenirs et les regrets aussi

 9   Et le vent du nord les emporte
10   Dans la nuit froide de l’oubli
11   Tu vois, je n’ai pas oublié
12   La chanson que tu me chantais

13   C’est une chanson qui nous ressemble
14   Toi, tu m’aimais et je t’aimais
15   Et nous vivions tous deux ensemble
16   Toi qui m’aimais, moi qui t’aimais

17   Mais la vie sépare ceux qui s’aiment,
18   Tout doucement, sans faire de bruit
19   Et la mer efface sur le sable
20   Les pas des amants désunis

21   Les feuilles mortes se ramassent à la pelle,
22   Les souvenirs et les regrets aussi
23   Mais mon amour silencieux et fidèle
24   Sourit toujours et remercie la vie

25   Je t’aimais tant, tu étais si jolie
26   Comment veux-tu que je t’oublie ?
27   En ce temps-là, la vie était plus belle
28   Et le soleil plus brûlant qu’aujourd’hui

29   Tu étais ma plus douce amie
30   Mais je n’ai que faire des regrets
31   Et la chanson que tu chantais,
32   Toujours, toujours je l’entendrai

33   C’est une chanson qui nous ressemble
34   Toi, tu m’aimais et je t’aimais
35   Et nous vivions tous deux ensemble
36   Toi qui m’aimais, moi qui t’aimais

37   Mais la vie sépare ceux qui s’aiment
38   Tout doucement, sans faire de bruit
39   Et la mer efface sur le sable
40   Les pas des amants désunis

.

Comments are closed.