フリオ・イグレシアス Julio IGLÉSIAS – Il faut toujours un perdant

Il faut toujours un perdant の歌詞:

Vois…
C’est moi qui fais ce soir le premier pas,
on s’ennuyait un peu mon cœur et moi,
on revient près de toi.

Vois…
Rien qu’un instant je ne vais pas rester,
je prends de tes nouvelles et je m’en vais…
Je ne fais que passer.

Moi
je te retrouve au millieu de tes fleurs.
Chez toi la vie a toutes les couleurs
et le goût du bonheur.

Moi
en noir et blanc je vois passer les jours,
comme un brouillard qui tournerait autour
des choses de l’amour.

Je sais
en amour il faut toujours un perdant;
j’ai eu la chance de gagner souvent,
et j’ignorais que l’on pouvait souffrir autant.

Je sais
en amour il faut toujours un perdant;
j’ai eu la chance de gagner souvent…
Je t’ai perdue, pourtant.

Vois…
C’est moi qui fais ce soir le premier pas,
on ne fait plus semblant mon cœur et moi…
On a besoin de toi.

Vois…
Je n’aurais jamais cru qu’un jour viendrait
où près de toi je me retrouverais
aussi désamparé.

Je sais
en amour il faut toujours un perdant;
j’ai eu la chance de gagner souvent,
et j’ignorais que l’on pouvait souffrir autant.

Je sais
en amour il faut toujours un perdant;
j’ai eu la chance de gagner souvent…
Je t’ai perdue, pourtant.

Vois…
C’est moi qui fais ce soir le premier pas,
on s’ennuyait un peu mon cœur et moi,
on revient près de toi.

Moi
en noir et blanc je vois passer les jours,
comme un brouillard qui tournerait autour
des choses de l’amour.

Je sais
en amour il faut toujours un perdant;
j’ai eu la chance de gagner souvent,
et j’ignorais que l’on pouvait souffrir autant.

 
 
 フリオ・イグレシアスは1943年9月23日スペイン・マドリードで生まれました。1980年「Hey」って曲を出し、世界中で大ヒットした!!フランス語では「Il faut toujours un perdant」

 1983年パリでギネスブックからより多くの言語(ドイツ語、英語、フランス語、イタリア語、ポルトガル語、スペイン語、タガロク語;フィリピン共和国の公用語、日本語)でレコードを販売を記録して初めてダイヤモンド・レコード賞を受け取りました。

 私はこの曲の歌詞がとても好きです。他の言語で聴くとすこし意味が違いますが彼の声はいつも素晴らしいです♪♪

良かったら、スペイン語バージョンも聞いてみてください。 (愛菜)

(愛菜)
 

タグ: , |

コメントをどうぞ