Combien de routes un garçon doit-il faire Avant qu’un homme il ne soit ? Combien l’oiseau doit-il franchir de mers Avant de s’éloigner du froid ? Combien de morts un canon peut-il faire Avant que l’on oublie sa voix ?
Écoute mon ami Écoute dans le vent Écoute la réponse dans le vent.
Combien de fois doit-on lever les yeux Avant que de voir le soleil ? Combien d’oreilles faut-il aux malheureux Avant d’écouter leurs pareils ? Combien de pleurs faut-il à l’homme heureux Avant que son cœur ne s’éveille ?
Écoute mon ami Écoute dans le vent Écoute la réponse dans le vent.
Combien d’années faudra-t-il à l’esclave Avant d’avoir sa liberté, Combien de temps un soldat est-il brave Avant de mourir oublié ? Combien de mers franchira la colombe Avant que nous vivions en paix ?
Écoute mon ami Écoute dans le vent Écoute la réponse dans le vent Écoute, la réponse est dans le vent.
ボブ・ディラン『Blowin’ In The Wind』のカバーソングである、Richard ANTHONY 『Écoute dans le vent』。 メッセージ性の強い歌詞に、Richard ANTHONYの歌声が合っている。斜め上を見上げたり、カメラをまっすぐ見つめたり、時折目を閉じたり・・・ 気持ちを込めて歌う姿や、美しく伸びやかでありながら、力強さを備えている歌声は、とても心地がよい。 (里紗)
コメント