Moi, si j’étais un homme je serais capitaine D’un bateau vert et blanc D’une élégance rare et plus fort que l’ébène Pour les trop mauvais temps
Je t’emmènerais en voyage Voir les plus beaux pays du monde Nous ferions l’amour sur la plage En savourant chaque seconde Où mon corps engourdi s’enflamme Jusqu’à s’endormir dans tes bras Mais je suis femme et quand on est femme Ces choses là ne se font pas
Je t’offrirais de beaux bijoux Des fleurs pour ton appartement Des parfums à vous rendre fou Et, juste à côté de Milan Dans une ville qu’on appelle Bergame J’te f’rais construire une villa Mais je suis femme et quand on est femme On n’achète pas ces choses-là
Il faut dire que les temps ont changé De nos jours c’est chacun pour soi Ces histoires d’amour démodées N’arrivent qu’au cinéma On devient économe C’est dommage, moi j’aurais bien aimé Un peu plus d’humour et de tendresse Si les hommes n’étaient pas si pressés De prendre maîtresse Si j’étais un homme [...]
ディアンヌ・テルの「Si j’étais un homme」です。 この曲を選んだ理由は、題名に惹かれたからです。直訳すると、「もし男ならば」…そんなことを考えながら聞くこの曲は結構リアルに考えてしまって笑えた。また、PVの衣装やバックがずっと緑いろであるのが気になった。 (眞子)