パリの秋の風景を歌ったイヴ・モンタンのヒット曲でたくさんの数えきれない歌手たちがジャズ、ロック、シャンソンの領域を超え、カバーしてきた超名曲。作詞はジャック・プレヴェール、作曲はジョゼフ・コスマ。マルセル・カルネ監督、プレヴェールが脚本、コスマが音楽を担当した1946年の映画「Les portes de la nuit」(夜の門)でモンタンが登場し自ら歌っています。
1 Oh ! je voudrais tant que tu te souviennes 2 Des jours heureux où nous étions amis 3 En ce temps-là la vie était plus belle 4 Et le soleil plus brûlant qu’aujourd’hui
5 Les feuilles mortes se ramassent à la pelle 6 Tu vois, je n’ai pas oublié 7 Les feuilles mortes se ramassent à la pelle 8 Les souvenirs et les regrets aussi
9 Et le vent du nord les emporte 10 Dans la nuit froide de l’oubli 11 Tu vois, je n’ai pas oublié 12 La chanson que tu me chantais
13 C’est une chanson qui nous ressemble 14 Toi, tu m’aimais et je t’aimais 15 Et nous vivions tous deux ensemble 16 Toi qui m’aimais, moi qui t’aimais
17 Mais la vie sépare ceux qui s’aiment, 18 Tout doucement, sans faire de bruit 19 Et la mer efface sur le sable 20 Les pas des amants désunis
21 Les feuilles mortes se ramassent à la pelle, 22 Les souvenirs et les regrets aussi 23 Mais mon amour silencieux et fidèle 24 Sourit toujours et remercie la vie
25 Je t’aimais tant, tu étais si jolie 26 Comment veux-tu que je t’oublie ? 27 En ce temps-là, la vie était plus belle 28 Et le soleil plus brûlant qu’aujourd’hui
29 Tu étais ma plus douce amie 30 Mais je n’ai que faire des regrets 31 Et la chanson que tu chantais, 32 Toujours, toujours je l’entendrai
33 C’est une chanson qui nous ressemble 34 Toi, tu m’aimais et je t’aimais 35 Et nous vivions tous deux ensemble 36 Toi qui m’aimais, moi qui t’aimais
37 Mais la vie sépare ceux qui s’aiment 38 Tout doucement, sans faire de bruit 39 Et la mer efface sur le sable 40 Les pas des amants désunis